Hej ho,
Mam problem, liczę że pomożecie mi znaleźć odpowiedź. Otóż, sytuacja ma się następująco:
Dlaczego gdy biorę słownik angielsko-chiński, szukam jakiegoś hasła, znajduję dla niego znak, następnie ten znak odszukuję w słowniku chińsko-angielskim i mogę otrzymać hasło różne niż wyjściowe? Na czym polega ten problem? Skąd ta rozbieżność?
pozdrawiam,
początkujący student sinologii